由邯郸市翻译协会名誉会长、邯郸籍海归留学生治程翻译的汉葡双语版——《巴西诗选》,2020年6月由西安外国语大学学术著作出版基金资助,陕西人民出版社出版,在全国公开发行。
该书收录了巴西十余位浪漫主义及现代主义诗人的30首代表作,并加以作者的生平简介,配有插图。译著呈现了巴西诗坛浪漫主义和现代主义两个时期的情感基调和审美方向,体现了自由、平等与博爱的精神内涵和对社会现实的批判性。从翻译的作品中,也可窥见拉美的上层建筑意识形态和社会文化生活百态。
拉美在历史上是“海上丝绸之路”的自然延伸,是当今“一带一路"建设不可或缺的参与方,巴西在其中具有不可替代的作用。
该书的出版发行,对中国人民了解巴西,认识拉美,对推进中巴两国之间的经济文化交流,架起两国人民心灵沟通的桥梁,有着深刻的现实意义和深远的历史意义。
作者治程,出生于邯郸,毕业于邯郸市一中,2006年至2015年期间,在巴西留学本科,后攻读硕士。曾荣获巴西联邦政府高教司颁发的“精通葡萄牙语及巴西文化”证书,现任西安外国语大学葡萄牙语教师。著有《葡萄牙词语疑难详解》,与他人合著《葡萄牙语教学实践》。现为中国翻译协会会员、中国高等教育学会外语教学研究分会会员、中国拉丁美洲学会会员。